Sunday, May 29, 2016

Il y a 71 ans, la mort est tombée du ciel - Barack Obama - Hiroshima 27 Mai 2016 reportage


Le Président américain Barack Obama s'est rendu vendredi à Hiroshima au Japon afin de rendre hommage de la bombe américaine larguée le 6 aout 1945.  Il est le premier Président américain en exercice à se rendre dans cette ville japonaise. Comme prévu, Barack Obama n'a pas présenté des excuses au Japon au nom de l'Amérique. Après avoir déposé une couronne de fleurs devant le cénotaphe du mémorial de la paix d’Hiroshima et s’être recueilli, les yeux fermés, au côté du Premier ministre japonais, Shinzo Abe, Barack Obama s'est adressé aux « hibakusha », les survivants de la bombe atomique qui a fait plus de 210 000 morts au Japon, en août 1945. « Il y a 71 ans, la mort est tombée du ciel », a déclaré le locataire de la Maison-Blanche. 

« Pourquoi sommes-nous venus ici, à Hiroshima ? Nous sommes venus réfléchir à cette force terrible libérée dans un passé pas si lointain. Nous sommes venus pour rendre hommage aux morts. « Leurs âmes nous parlent, elles nous demandent de nous interroger sur nous-mêmes »  a ajouté Barack Obama. La visite historique de Barack Obama au Japon est un signe pour les pays asiatiques qui disposent de l'arsenal nucléaire. La Chine et la Corée du Nord sont dans le viseur.


"A flash of light and a wall of fire destroyed a city, and demonstrated that mankind possessed the means to destroy itself." "Un éclair de lumière et un mur de feu a détruit une ville, et a démontré que l'humanité avait les moyens de se détruire elle-même."
Barack Obama, Hiroshima Mai 27, 2016

I reported in French on this historical day for RTL and for TV5Monde, TV Canada, Radio Canada, MEDI1 Internationale. Extraits de mes reportages sur RTL et MEDI 1 Int’l

RTL JP 18:00 27 Mai 2016 (à la 11ème minute) 

MEDI1 Int'l (pseudo Noel Clercq)


Update: 📝

I received this letter from one very active volunteer of the Hibakusha association. It answers many questions on the motives of Barack Obama visit to Hiroshima, quote:

Dear Joel
Thank you for coming to Hiroshima and conveying our messages to France. I wish I could understand French!!
I was able to catch Mr ... 's voice. I've send the URL of your report to him.
I've been thinking of your question "what's Hibakusha?" It's a difficult question. I can't answer now. Experiences of Hibakusha are beyond of my imagination.
But I can tell one thing, this historic day have come because of their tireless efforts. An US president and Hibakusha hugged each other in the place where an atomic bomb was dropped!! Who could have imagined ?
I'll never forget this day.
Whenever you come to Hiroshima, please let me know.
R. I.

Unquote